卓文君曾經(jīng)嫁過(guò)人,沒(méi)幾年就成了寡婦。但她本身姿色出眾,精通音律,即使已嫁作人婦,也是很能吸引人眼球。一日,司馬相如在街上閑逛,看到碼頭邊有人在爭(zhēng)吵。卓文君正在阻止鹽工被賣的命運(yùn),司馬相如見(jiàn)此,將鹽工留在自己身邊當(dāng)差。兩人當(dāng)時(shí)互生愛(ài)慕。司馬相如的朋友王吉與卓王孫交好,卓王孫邀請(qǐng)其赴宴,司馬相如亦在列。席間,司馬相如彈奏一曲《鳳求凰》表達(dá)對(duì)卓文君的愛(ài)慕。卓文君聽(tīng)出琴中之音,兩人的心貼得更近。
圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)
司馬相如與卓文君的愛(ài)情遭到了卓王孫的反對(duì),兩人私奔。因?yàn)樯畹木狡,卓文君開(kāi)設(shè)酒肆當(dāng)街賣酒,日子十分清貧。卓王孫疼愛(ài)女兒,進(jìn)行救助,夫妻倆過(guò)上了富足的生活。
司馬相如進(jìn)京趕考,卓文君一直在老家等待著夫君歸來(lái)。后司馬相如因?yàn)椤蹲犹撡x》聞名京城,得到皇帝賞識(shí)。司馬相如修書(shū)給卓文君表達(dá)納妾之意,卓文君回書(shū)一封表示哀怨訣別。司馬相如想起往日的恩愛(ài),愧對(duì)妻子,不久回歸老家,兩人過(guò)起了閑云野鶴的生活。
司馬相如和卓文君的愛(ài)情,不是一時(shí)的激情,是一旦認(rèn)定就義無(wú)反顧的愛(ài)情。他們的愛(ài)情深沉堅(jiān)韌,只羨鴛鴦不羨仙。
卓文君初識(shí)司馬相如的時(shí)候,正值妙齡,她與司馬相如一見(jiàn)鐘情,而彼時(shí)的司馬相如不過(guò)只是一個(gè)貧賤的書(shū)生,但卓文君仍與司馬相如一起離開(kāi)了家。后來(lái)司馬相如的作品被漢武帝發(fā)現(xiàn),漢武帝發(fā)覺(jué)司馬相如是個(gè)人才,就召司馬相如到京城去做官。司馬相如便開(kāi)始了與卓文君分隔兩地的夫妻生活。兩人一直書(shū)信往來(lái),開(kāi)始還濃情蜜意,以致于出現(xiàn)洛陽(yáng)紙貴。時(shí)間久了,兩人的濃情蜜意就少了,司馬相如想要納妾,就寫了一封信給卓文君,也是一首只有十三個(gè)數(shù)字的詩(shī),聰慧的卓文君就明白了,司馬相如說(shuō)的是夫妻之間已經(jīng)沒(méi)有回憶了。
圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)
卓文君便給司馬相如回了一封信,卓文君寫給司馬相如的信中表達(dá)了自己的想法,對(duì)于司馬相如想納妾的意思,卓文君在信中輕快明了地譴責(zé)了司馬相如的喜新厭舊,被世間的繁華所吸引,同時(shí)也表明了自己會(huì)平靜的“與君絕”,在悲憤怨恨的同時(shí)還給雙方留下了余地,這就是 的卓文君寫給司馬相如的信(也稱與司馬相如書(shū) )。
卓文君寫給司馬相如的信讓司馬相如回心轉(zhuǎn)意,同時(shí)挽救了她的愛(ài)情,讓司馬相如同她一起回歸故里,平平靜靜的生活。卓文君寫給司馬相如的信也表現(xiàn)出了卓文君出人的才華,不負(fù)一代才女的盛名,也表現(xiàn)了她在感情上的勇敢執(zhí)著。
說(shuō)起司馬相如,小編相信大家并不會(huì)覺(jué)得陌生,這位才子,不僅寫的一首好詩(shī),更曾經(jīng)是朝中的要臣,權(quán)傾一時(shí)。但是司馬相如原來(lái)也是一個(gè)窮小子,他所得的成就與妻子有很大的關(guān)系。但是司馬相如曾經(jīng)卻有意拋棄他的妻子。這究竟是怎么一回事呢?
圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)
司馬相如拋棄卓文君前是這樣的,據(jù)悉,司馬相如家庭十分貧困,所以即使司馬相如有再好的文采和滿腔的政治抱負(fù),卻始終得不到賞識(shí)。后來(lái)雙親去世,他記住在友人王縣令家中。卓文君的父親是當(dāng)時(shí)有名的富翁,當(dāng)時(shí)她父親為了巴結(jié)王縣令,于是宴請(qǐng)其到家中做客。而司馬相如就是這樣和他的妻子認(rèn)識(shí)的。雖然郎有情,妾有意,但是卓文君的父親怎么舍得將自己的女兒嫁給一個(gè)窮小子。得不到父親的同意,卓文君一氣之下其私奔,將自己之前的東西賣掉,做起了小生意。
后來(lái)父親還是心軟了,將司馬相如與女兒接回家中。據(jù)悉,后來(lái)漢朝換了皇帝,司馬相如靠老丈人和友人的幫助,終于如愿進(jìn)了官場(chǎng),得到了當(dāng)朝的重用,一時(shí)春風(fēng)得意。而此時(shí)的司馬相如有些飄飄然了,竟覺(jué)得卓文君配不上自己,有了拋棄妻子,另娶他人的想法,于是便寫了一首詩(shī)派人送給妻子。看到這首詩(shī)的卓文君心痛不已,給丈夫回了一首詩(shī)。司馬相如讀到詩(shī)之后,深感慚愧,覺(jué)得自己對(duì)不起妻子。于是便將妻子接到宮中。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請(qǐng)?jiān)L問(wèn)川北在線:http://m.sanmuled.cn/