你好,歡迎來到川北在線
微信
騰訊微博
新浪微博
譯見賦能跨語言大數(shù)據(jù)渠道生態(tài) 上億市場(chǎng)即將開啟
時(shí)間:2016-11-21 19:31   來源:中國網(wǎng)   責(zé)任編輯:青青
   原標(biāo)題:譯見賦能跨語言大數(shù)據(jù)渠道生態(tài) 上億市場(chǎng)即將開啟

   2016年11月18日,2016“賦能•譯見”渠道招商大會(huì)在京圓滿落幕。來自全國近二十個(gè)領(lǐng)域的上百家企業(yè)盛情赴會(huì),共謀跨語言大數(shù)據(jù)未來發(fā)展。會(huì)上,中譯語通科技(北京)有限公司(以下簡(jiǎn)稱“中譯語通”)詳細(xì)介紹了公司戰(zhàn)略布局及解讀跨語言大數(shù)據(jù)平臺(tái)“譯見”的渠道政策,并展示了“譯見”在新聞、科技、醫(yī)療、工業(yè)、農(nóng)業(yè)等垂直領(lǐng)域解決方案及智能搜索、實(shí)時(shí)熱點(diǎn)分析等先進(jìn)服務(wù)能力。會(huì)議現(xiàn)場(chǎng),巨大的市場(chǎng)蛋糕及高品質(zhì)的產(chǎn)品平臺(tái)吸引渠道商踴躍簽約,現(xiàn)場(chǎng)簽約金額達(dá)3000萬。同時(shí),許多渠道商和技術(shù)企業(yè)紛紛表明了加盟合作的意向,會(huì)場(chǎng)盛況空前。

  跨語言大數(shù)據(jù)價(jià)值亟待挖掘
 
  大數(shù)據(jù)時(shí)代,全球多個(gè)國家都在以國家戰(zhàn)略開采數(shù)據(jù)價(jià)值,2015年全球大數(shù)據(jù)總收入為384億美元,其中中國市場(chǎng)規(guī)模為767億人民幣!2015年中國大數(shù)據(jù)交易白皮書》預(yù)測(cè),到2020年我國大數(shù)據(jù)產(chǎn)業(yè)市場(chǎng)規(guī)模將至8228億元,年復(fù)合增速達(dá)到48.5%。
 
  但是,從市場(chǎng)需求角度看,目前基于中文的大數(shù)據(jù)分析系統(tǒng),無法滿足政府與國家安全機(jī)構(gòu)對(duì)全球信息實(shí)時(shí)獲取與分析的需求,大部分垂直領(lǐng)域的跨語言大數(shù)據(jù)分析尚屬藍(lán)海市場(chǎng);從技術(shù)角度來看,受限于機(jī)器翻譯和大數(shù)據(jù)處理技術(shù)的過高門檻,研究機(jī)構(gòu)尚不具備全球大數(shù)據(jù)分析的能力。
 
  “譯見”作為中譯語通科技(北京)有限公司于2016年5月底發(fā)布的全球首款且 的跨語言大數(shù)據(jù)分析平臺(tái),將讓數(shù)據(jù)無國界語種之分,通過呈指數(shù)增長(zhǎng)的量級(jí)數(shù)據(jù)展示大數(shù)據(jù)產(chǎn)業(yè)中強(qiáng)大的更多未被挖掘開采的價(jià)值。
 
  通過“譯見”開啟跨語言大數(shù)據(jù)寶藏
 
  毋庸置疑,跨語言大數(shù)據(jù)是全球化經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略中極其重要且必不可少的一環(huán)。“譯見”跨語言大數(shù)據(jù)平臺(tái)基于大數(shù)據(jù)分析、機(jī)器翻譯、機(jī)器學(xué)習(xí)、語義搜索和深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)等技術(shù)推出,已實(shí)現(xiàn)覆蓋65種語言,100余個(gè)主要國家和地區(qū),能夠?yàn)楦餍懈鳂I(yè)提供領(lǐng)先的全球行業(yè)資訊分析、企業(yè)分析、產(chǎn)品分析、社會(huì)事件監(jiān)測(cè)、行業(yè)調(diào)研分析和重要決策支持等。
 
  在本次大會(huì)上,中譯語通副總裁王丹穎整體分析了大數(shù)據(jù)全球市場(chǎng),并闡述了譯見在其中的戰(zhàn)略主導(dǎo)地位;中譯語通CTO程國艮,對(duì)譯見的研發(fā)體系及核心技術(shù)進(jìn)行了整體介紹。除此之外,譯見團(tuán)隊(duì)還分別從銷售、商務(wù)、市場(chǎng)等不同的角度為渠道商講解了對(duì)應(yīng)業(yè)務(wù)及支持政策。
 
  未來,中譯語通將在全國范圍內(nèi)大力發(fā)展渠道代理商體系,快速引領(lǐng)跨語言大數(shù)據(jù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展,與合作伙伴一起建設(shè)強(qiáng)大的跨語言大數(shù)據(jù)生態(tài)共榮圈。

    中譯語通科技(北京)有限公司副總裁王丹穎女士、中譯語通科技(北京)有限公司CTO程國艮先生

說明: F:\中譯語通\1118渠道大會(huì)\稿件\新聞通稿\文章配圖\3.jpg

    譯見團(tuán)隊(duì)

   “譯見”產(chǎn)品合作伙伴——北京天可瀚傳媒科技有限公司CEO、新飼料雜志社社長(zhǎng)王湘黔先生分享合作體會(huì)

   跨語言大數(shù)據(jù)市場(chǎng)紅利時(shí)代來臨

   為使全球更多企業(yè)都能享受到跨語言大數(shù)據(jù)帶來的創(chuàng)新價(jià)值,中譯語通最大限度為渠道合作伙伴提供優(yōu)惠政策及服務(wù)支持。所有有意加入中譯語通渠道陣營(yíng)的合作伙伴,將根據(jù)各自特點(diǎn),經(jīng)過科學(xué)的資質(zhì)評(píng)定和培訓(xùn)以后,分別以 代理、技術(shù)服務(wù)中心、戰(zhàn)略合作伙伴三種類型代理譯見業(yè)務(wù),并享受不同級(jí)別的返點(diǎn)政策。

   同時(shí),為了保障廣大合作伙伴的利益,中譯語通將投入千萬級(jí)資金為合作伙伴提供營(yíng)銷推廣、市場(chǎng)推廣、技術(shù)及售后等廣泛支持。

   會(huì)議現(xiàn)場(chǎng),巨大的市場(chǎng)蛋糕及高品質(zhì)的產(chǎn)品平臺(tái)吸引紅麥聚信等七家渠道商現(xiàn)場(chǎng)簽約,現(xiàn)場(chǎng)簽約金額高達(dá)3000萬。同時(shí),商智通等五家合作伙伴確定簽約意向,其它諸多渠道商紛紛表明了合作意向,會(huì)場(chǎng)盛況空前。

   合作伙伴現(xiàn)場(chǎng)簽約

   自7月“譯見”銷售政策及解決方案發(fā)布以來,此次大會(huì)為“譯見”又一次重磅亮相。未來,以構(gòu)建多邊共贏生態(tài)平臺(tái)為準(zhǔn)則,已完成2.5億B輪融資的中譯語通,將持續(xù)打造創(chuàng) 新型跨語言大數(shù)據(jù)生態(tài)圈,為全球企業(yè)帶來無限商機(jī)。

(--廣-告)

   投稿郵箱:chuanbeiol@163.com   詳情請(qǐng)?jiān)L問川北在線:http://m.sanmuled.cn/

川北在線-川北全搜索版權(quán)與免責(zé)聲明
①凡注明"來源:XXX(非在線)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任。
②本站所載之信息僅為網(wǎng)民提供參考之用,不構(gòu)成任何投資建議,文章觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng),其真實(shí)性由作者或稿源方負(fù)責(zé),本站信息接受廣大網(wǎng)民的監(jiān)督、投訴、批評(píng)。
③本站轉(zhuǎn)載純粹出于為網(wǎng)民傳遞更多信息之目的,本站不原創(chuàng)、不存儲(chǔ)視頻,所有視頻均分享自其他視頻分享網(wǎng)站,如涉及到您的版權(quán)問題,請(qǐng)與本網(wǎng)聯(lián)系,我站將及時(shí)進(jìn)行刪除處理。



圖庫
合作媒體
金寵物 綠植迷
法律顧問:ITLAW-莊毅雄律師