你好,歡迎來到川北在線
微信
騰訊微博
新浪微博
李小鵬曬女兒奧莉的課本 網(wǎng)友卻為字體吵了起來
時間:2018-12-08 12:26   來源:談資   責(zé)任編輯:沫朵
  原標(biāo)題;李小鵬曬女兒奧莉的課本 網(wǎng)友卻為字體吵了起來

  李小鵬翻看女兒奧莉的課本,看到有一課是專門在講奧運(yùn)會的由來,對他來說這是再親切不過的內(nèi)容,李小鵬拍照并曬了出來。本意是表達(dá)珍愛和平,回到奧運(yùn)會的初心。但看了課本的字體,網(wǎng)友卻為此吵了起來。

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

  奧莉的課本是繁體字寫的,一上來有人就直說很奇怪,其中暗含為什么不首先學(xué)簡體字、每個中國人都應(yīng)該學(xué)簡體字才對的意思。

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

  合理的猜測是李小鵬和李安琪他們一家?guī)е鴥蓚娃長期生活在香港,小孩念書自然也是在香港方便一些,而香港至今所用的漢字是繁體字。

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

  到底是繁體字好還是簡體字好,這要是爭論起來真的會沒完沒了。反正都是漢字,只是根據(jù)情況作了稍微不同的選擇而已。

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

  這不禁又讓人想起當(dāng)年錄節(jié)目的時候,奧莉和吳尊女兒neinei用英文無障礙交流的時候,也是被質(zhì)疑。奧莉的英文都講得那么好,普通話水平到底怎么樣呢,要是不學(xué)自己祖宗的東西可不行。應(yīng)該不至于,至少現(xiàn)在就證明奧莉既學(xué)了外文也學(xué)了漢語。

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

  本來很平凡日常的事情,生活在香港就按照當(dāng)?shù)氐姆绞蕉鴣,中英文學(xué)習(xí)其實(shí)都不落下。像潘長江的女兒潘陽嫁到香港之后,她們的兒子小石頭也是在這邊上學(xué),F(xiàn)在不到6歲也是什么都要學(xué),吶,這是他的英語作業(yè)↓

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

  中文作業(yè)也是繁體字寫的,還是豎著寫的↓當(dāng)時潘陽曬出這些的時候網(wǎng)友就比較平靜。

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!

  暫且不論李小鵬微博下是不是有很多杠精,后來我又想了一下,為什么那么多人會在意李小鵬的女兒在學(xué)繁體字呢。他們真正介意的可能是李小鵬娶了一個美籍華人的妻子。用什么心態(tài)看待這事,要是細(xì)說起來,也更加復(fù)雜了,還是讓網(wǎng)友們繼續(xù)爭吧。

李小鵬曬女兒奧莉的課本,網(wǎng)友為繁體字和簡體字吵翻了!
 

   投稿郵箱:chuanbeiol@163.com   詳情請訪問川北在線:http://m.sanmuled.cn/

川北在線-川北全搜索版權(quán)與免責(zé)聲明
①凡注明"來源:XXX(非在線)"的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé),本網(wǎng)不承擔(dān)此類稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任。
②本站所載之信息僅為網(wǎng)民提供參考之用,不構(gòu)成任何投資建議,文章觀點(diǎn)不代表本站立場,其真實(shí)性由作者或稿源方負(fù)責(zé),本站信息接受廣大網(wǎng)民的監(jiān)督、投訴、批評。
③本站轉(zhuǎn)載純粹出于為網(wǎng)民傳遞更多信息之目的,本站不原創(chuàng)、不存儲視頻,所有視頻均分享自其他視頻分享網(wǎng)站,如涉及到您的版權(quán)問題,請與本網(wǎng)聯(lián)系,我站將及時進(jìn)行刪除處理。



圖庫
合作媒體
金寵物 綠植迷
法律顧問:ITLAW-莊毅雄律師