正如別的影評(píng)所指出的,本片與余華的《兄弟》可以形成一組有趣的對(duì)照,同樣是一對(duì)兄弟,同樣是傳奇化的丑惡現(xiàn)實(shí),本片中的亮色卻比《兄弟》多了許多,連兄弟二人的去世都倒置了。結(jié)果是,《兄弟》只在中國(guó)贏得了讀者,在外國(guó)只贏得了口碑。而本片(事實(shí)上是印度外交官的原創(chuàng)故事,英美兩國(guó)的錢)在國(guó)外也獲得了票房口碑的雙豐收。
高明之處還在于和印度本土文化的相合,導(dǎo)演把這些巧合和本片的整體結(jié)構(gòu)(“It is written.”)歸于印度本土文化中的“宿命論”:“在我們接受的一些意識(shí)教育和文化中,講的是‘人定勝天’,只要努力奮斗就能夠改變自己的命運(yùn)。而在印度文化中,這種天定的命運(yùn)異常強(qiáng)大,人在命運(yùn)面前是很渺小而無(wú)意義的。每個(gè)人都自有一方天地和自己的角色,人在命運(yùn)前需要做的只是順天意而非盡人事。”
在Who Wants to be a Millionaire這個(gè)“奇怪的知識(shí)與財(cái)富關(guān)聯(lián)性的無(wú)聊性的呈現(xiàn)”(參考文獻(xiàn)[1])的節(jié)目中,賈瑪爾是如何贏得兩千萬(wàn)盧比的?是如魯迅所說(shuō)“卑賤者最聰明,高貴者最愚蠢”么?不是。本片中沒(méi)有聰明人和蠢人,賈瑪爾是個(gè)典型的“一根筋”,腦子里只有他的拉提卡。是因?yàn)樗趭^學(xué)習(xí),知識(shí)淵博么?更不是,他連印度錢幣上的人像是誰(shuí)都不知道。如果一定要從這偶然性中找出必然的話,一方面是他的經(jīng)歷,一方面是他的生長(zhǎng)環(huán)境導(dǎo)致他對(duì)“答對(duì)問(wèn)題需要的大眾文化”的了解。經(jīng)歷就是“過(guò)去的痛苦就是明日的財(cái)富”這則非常心靈雞湯的童話,在本片中表現(xiàn)得無(wú)比直白。另一方面,什么是“答對(duì)問(wèn)題需要的大眾文化”?換言之,編劇認(rèn)為,印度人如何才能發(fā)財(cái)?關(guān)于印度本身的知識(shí)只是開(kāi)頭最不值錢的前四個(gè)問(wèn)題(而且其中的三個(gè)還聯(lián)系著主角在貧民窟痛苦的童年回憶),假如想答對(duì)“貴重”的問(wèn)題,就要去了解美元、 (暴力)、劍橋商圈(西方上層社會(huì))、板球。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請(qǐng)?jiān)L問(wèn)川北在線:http://m.sanmuled.cn/