潮 白
香港知名演員黃秋生近日的一條微博引起了軒然大波,內容是:“在中國寫中文正體字居然過半人看不懂,哎,華夏文明在大陸已死。”他所說的“正體字”就是我們所說的繁體字,繁體字就是繁體字,為什么又冒出個正體字,不是本文關注的范疇。
所謂軒然大波,就是看上去“駁斥”他的人居多。這是對自身文化的一種本能保護,很正常;不正常的是謾罵、譏諷的聲音,某大學教授在接受記者采訪時甚至說:“黃秋生的謬論已經被吐槽,再談是抬舉他!蹦悴徽J同黃秋生的說法,就擺你的事實講你的道理,何必弄出這副居高臨下的架勢,你的水平就是“吐槽”者的水平嗎?不過,聯(lián)想到另一位大學教授,還是法學領域的,連“即便是強奸,強奸陪酒女,也比強奸良家婦女危害性要小”一類的昏話也能說出來,對前一個的話也就可以釋然了。當然,本文也無“抬舉”那教授的意思,就事說事。
退一萬步說,就算是繁體字沒了,文明也不會死去,這一點,秋生兄實在是多慮。有多少文明在起源階段相當漫長的時間里根本沒有文字,全靠口耳相傳而來?就拿我們自己來說,甲骨文作為比較成熟的文字不過出現(xiàn)在商周,而我國有文字記載的歷史,傳統(tǒng)說法不過是從公元前841年開始的,就算規(guī)模宏大的“夏商周斷代工程”把這個時間點前推了很多年,但離三皇五帝畢竟也還是十分遙遠的,女媧補天、刑天舞干戚,都是口頭傳承的。沒有文字可以產生文明,同樣,沒有文字也不會失去文明。黃秋生如此在意繁體字,我的理解是他對繁體字有一種偏愛。當今不少人可能都有這種心理,某一年的全國兩會上不是還有委員提案要在中小學開設繁體字教學嗎?記得當時,也是彈聲一片。只是彼彈非此彈,彼彈主要是純粹多此一舉,此彈恐怕是見不慣秋生兄的“囂張”。
黃秋生可能以為簡體字只是大陸上世紀50年代的“發(fā)明”,實則在繁體字 正統(tǒng)的古代,人們也寫簡體字。手邊有若干實例,道其一吧。洪邁《容齋隨筆》——據說這是毛澤東生前讀過的最后一部書——里有“字省文”條,道是:“今人作字省文,以禮為禮,以處為處,以與為與,凡章奏及程文書冊之類不敢用,然其實皆《說文》本字也!焙檫~于宋徽宗時出生,他說的“今人”就是北宋末南宋初那個時間段了。你看,他舉的那三個字實例,繁簡都和今天的一模一樣,只在當時的正規(guī)場合不用就是,私下里早已習以為常。事實上,第一批簡化漢字正是吸收了歷史上先以簡之的那些“成果”,除了若干字如“髪”、“發(fā)”一概為“發(fā)”之外,絕大多數還是簡得“科學”的,不像1977年第二批時那樣“硬簡”,為簡而簡,很無厘頭,結果把漢字弄成了缺胳膊短腿的不良效果。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請訪問川北在線:http://m.sanmuled.cn/