(左起:叫樹、icier、瑪麗蓮·夢兔)
埃莉諾樂隊(duì)(Elenore)的故事要從霓虹國德藝雙馨的人民藝術(shù)家 說起。2012年, 作為向這位藝術(shù)家致敬的一部分,埃莉諾樂隊(duì)把他們的歌曲《波多野之舞》拍成了MV。主唱瑪麗蓮·夢兔一直希望藝術(shù)家能看到這支MV,但不知道對方最后到底看到?jīng)]有。
埃莉諾樂隊(duì)算是北京一支較新的樂隊(duì),成軍不過三四年,期間換過成員,保持現(xiàn)在這個(gè)三人陣容也不過才一年半載:主唱瑪麗蓮·夢兔供職于某雜志,總是一臉高冷的表情,常常為不靠譜的事情吹胡子瞪眼的;(雖然他并沒有胡子)貝斯手叫樹,一個(gè)朝九晚五的小白領(lǐng),超愛說冷笑話;鼓手icier,可能是京城最漂亮的女鼓手之一,早年曾是樂隊(duì)“李雷和韓梅梅”的主唱,后來做過一陣獨(dú)立歌手,最后被生生掰成了鼓手。
三人能走到一起的另一個(gè)重要原因是,他們都熱愛英國搖滾。夢兔是Kasabian的死忠,你千萬別當(dāng)著他面對他說Kasabian的《Club Foot》不好聽;叫樹是曼聯(lián)的球迷,同時(shí)熱愛利物浦的Beatles;icier就更不用說,曾經(jīng)去英國留學(xué)過的她對The Vaccines如數(shù)家珍。所以,如果你聽完埃莉諾樂隊(duì)的音樂覺得這就是一支英國樂隊(duì)那就對了,他們從里到外、從人到歌都非常英國style。
不過,接受本人采訪時(shí),樂隊(duì)強(qiáng)調(diào),新專輯會努力把中文歌詞寫好,畢竟他們根兒在中國。其實(shí),他們的一首新歌,《Underground(地下鐵)》,就有不錯(cuò)的中文歌詞,“喂,你穿過黑暗,誰讓你變得不堪”,這首歌也是個(gè)人今年聽到的新歌里非常喜歡的一首。
但,對于樂隊(duì)來說,當(dāng)務(wù)之急是找好的制作人來制作新專輯,以彌補(bǔ)EP《迷失的女皇》由于經(jīng)費(fèi)不足所造成的制作上的缺憾。作為樂隊(duì)的處女作,《迷失的女皇》在小圈子里獲得了還不錯(cuò)的口碑,EP封面是知名攝影師任航拍攝的,收錄了前面提到的《波多野之舞》。只是,就像大多數(shù)樂隊(duì)的自制EP一樣,《迷失的女皇》對于樂隊(duì)來說,更多是給自己一個(gè)交代而已。
他們把所有的希望寄托在新專輯《馬戲團(tuán)國王》上了。
以下是我跟樂隊(duì)的對話:
采訪者Q:耳東
受訪者A:埃莉諾樂隊(duì)
Q:新專輯為什么叫《馬戲團(tuán)國王》?
A:首先是想跟EP里的“女皇”有個(gè)呼應(yīng),其次, “馬戲團(tuán)國王”想說的是,雖然現(xiàn)實(shí)無奈(國王只不過是馬戲團(tuán)里的,并不是真的國王),但心存驕傲。
Q:跟EP相比,新專輯會有哪些變化?
A:風(fēng)格還是那樣,但是希望能制作得更好,我們已經(jīng)找到了合適的制作人,就是缺錢。
Q:所以才到樂童做眾籌?
A:是的,想試一下。
投稿郵箱:chuanbeiol@163.com 詳情請?jiān)L問川北在線:http://m.sanmuled.cn/